The services of PRIMELANE GmbH (hereinafter referred to as “PRIMELANE”) are provided exclusively based on these General Terms and Conditions (“GTC”). These GTC apply to all offers and contracts within current and future business relationships, even if not explicitly agreed again. By using the agreed SERVICES in commercial dealings, these GTC are considered accepted.
Any terms and conditions provided by the customer that deviate from, contradict, or supplement these GTC are expressly rejected unless a written agreement exists between the contracting parties concerning the specific deviation.
Individual agreements with the CUSTOMER take precedence over these GTC if they reflect the mutual intent of the contracting parties. In such cases, the conflicting GTC are irrelevant. A written agreement is required to validate such deviations. Customer declarations made after contract conclusion must also be in text form to be effective.
Unless otherwise agreed by PRIMELANE and the CUSTOMER, statutory provisions apply. Any legal references serve solely for clarification.
The customer is expressly referred to PRIMELANE’s privacy policy (https://primelane.de/datenschutz/), which applies in addition to these GTC.
PRIMELANE GmbH’s business scope includes providing services, specifically limousine and chauffeur services, offering transport vehicles, and pre-booking taxis for airport and long-distance travel in the Munich area.
Customers may book rental vehicles for individual trips (one-way and return) or for multiple journeys as agreed with PRIMELANE. Longer, sometimes unforeseeable waiting times may occur between trips (referred to as duration trips). In addition to the services mentioned, customers may pre-book taxi services for airport and long-distance rides within the greater Munich area. The fixed price for such services complies with applicable statutory taxi fare regulations.
A customer’s order for services constitutes a binding offer. Unless otherwise stated, PRIMELANE may accept the offer within 30 days of receipt.
Acceptance can occur in writing or through actual provision of the services.
Offers from PRIMELANE are non-binding pursuant to § 145 BGB unless expressly declared binding.
PRIMELANE is not liable for failure to perform agreed services due to force majeure or unforeseen events (e.g., operational disruptions, material shortages, strikes, legal lockouts, etc.) beyond its control. PRIMELANE will notify the customer promptly upon becoming aware of such circumstances.
Delays in service performance are governed by statutory regulations. A customer reminder is always required.
Unless agreed otherwise in writing, PRIMELANE’s prices follow the current price list, available on request.
The CUSTOMER must pay the agreed fees plus statutory VAT. The invoice’s payment terms must be followed.
Payments must be made to the specified PRIMELANE account. Discounts are only allowed if explicitly agreed in writing.
PRIMELANE may request advance payments for costs and expenses. For orders over €3,000 net, a 70% advance payment may be required one week prior to service delivery. Partial invoices may be issued.
If no due date is specified, payment is due upon full performance of the service. No default interest is charged.
PRIMELANE may add fees for chargeable payment methods.
Airport pickups include 1 hour of waiting time; with a valid flight number, the pickup time adjusts to the actual landing. Other pickups include 15 minutes of waiting time. Additional waiting is charged at €15.00 plus VAT per 15-minute interval.
Hourly bookings include 20 km per hour. If the start point is within Munich city/county, the journey must also end there. If it starts outside Munich, it must end within that area. Exceeding the area incurs €2.00 net/km. Time overages are billed at €20.00 per 15 minutes. PRIMELANE may end service early or before starting if overuse is foreseeable, while still charging 100% of the original price.
PRIMELANE may charge cancellation fees. Cancellations up to 12 hours before the pickup incur no charge. Less than 12 hours before, PRIMELANE may charge 100% of the fare. Cancellation time is based on when the notice is received. Cancellations must be submitted via email or WhatsApp.
Both parties may terminate the contract without notice for good cause (e.g., insolvency).
Termination must be in text form (email is sufficient).
PRIMELANE may cancel before service begins due to force majeure per § 3 (1), and will inform the customer immediately.
In case of temporary hindrances, service times are adjusted accordingly, unless it is a fixed-date contract.
Timely cooperation by the customer or beneficiary is required. Delays may lead to additional charges or postponed service.
For duration bookings, customers must call PRIMELANE if they want to continue after a ride. There may be up to a one-hour wait. Without notice, no continued transport is guaranteed.
PRIMELANE vehicles may not be used for:
a) transport of hazardous materials,
b) criminal activities,
c) use beyond agreed purpose,
d) transport of alcoholic beverages (even sealed).
Customers must not instruct or encourage drivers to engage in such prohibited uses.
Customers must inform PRIMELANE of:
a) excess luggage,
b) children needing car seats,
c) special requirements.
Failure to do so may lead to denied service, and the full fare remains payable.
Customers may only offset claims if legally established or acknowledged by PRIMELANE.
Retention rights only apply if the counterclaim arises from the same contract.
If the agreed vehicle class is unavailable, PRIMELANE may provide a substitute vehicle with minimal deviation. If a lower class vehicle is used, a price reduction is applied automatically. This does not entitle the customer to cancel the contract.
PRIMELANE is not liable for any damages unless caused intentionally or by gross negligence. Liability for injury or death remains.
In cases of slight negligence, liability is limited to essential duties and foreseeable damages. No liability for indirect damages like lost profit.
Customers are fully liable for damages arising from prohibited use under § 6 (3), jointly and severally.
If PRIMELANE becomes aware of credit risks after contract conclusion, it may demand prepayment or security.
PRIMELANE may withdraw from the contract in case of customer insolvency.
All modifications and agreements must be in text form (written or email). Oral agreements are only valid if the text form requirement is waived in writing.
If the customer is a merchant, legal entity under public law, or special public fund, Munich is the place of jurisdiction. PRIMELANE may also sue at the customer’s place of business.
Contracts are governed by German law, excluding the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods, even for foreign customers.
If any provision of this contract or GTC is invalid or unenforceable, the remaining provisions remain valid. An appropriate replacement clause will apply that closely reflects the original intent, without altering the contract’s core purpose.